【食レポ】セブンイレブン「チーズの虜フランクドッグ」を食べてみた感想

ミッキー
セブンイレブンが「チーズの虜」ってコンセプトのホットドッグを発売してるぞ
ハイジ
んー?そうなのかも?それはロールパンかも?
ミッキー
うーん、ロールパンというかコッペパンみたいなカンジじゃないか?まぁその2つの明確な違いは僕はよく分からないんだけどさ
ハイジ
むむむ、だったらきっとロールパンなんだよ。よく4種類のチーズを使った商品があるけど、セブンイレブンは3種類のチーズのホットドッグかも。そうなのかも?違うかも
ミッキー
え、チーズの種類なんて、そんなの何も説明してないのにどうして分かるんだ?
ハイジ
んー?チーズのトリコロールパンなんだよ。フランスのように3つの色の国旗をトリコロールと呼ぶのかも。だから3つの色のチーズが使われているんだよ
ミッキー
トリコロールじゃなくて虜だぞ!全然違うぞ!

398円(税抜)410kcal

ハイジ
むむむ、なんと、違う意味のトリコだったとは……
ミッキー
いや、普通何となく分かりそうな気がするけど……まぁ良いか。とにかくレンジで温めて食べると美味しいらしい
ハイジ
ぴー!そんな事をするとたくさんの細いチーズが溶けてしまうんだよ!


ミッキー
うん、それが美味しいんじゃないか。ほら、チーズが溶けて美味しそうだぞ。いただきます。うん、チーズがたっぷりだな。それに負けずにソーセージの旨みも強いぞ。ケチャップも使われてるけど、ケチャップやマスタード味で食べるホットドッグじゃなくてチーズの塩気で食べるホットドッグってカンジだな。これだけチーズが使われてるとチーズ好きでも満足するだろうな。ハイジはどうだ?
ハイジ
んー?チーズが溶けて、もうトリコじゃないんだよ。ぐすん
ミッキー
えーと、もしかしてハイジは溶けてる状態のチーズは好きじゃないのか?
ハイジ
むっ?好きも嫌いも、トリコはフランス語で編み物の意味なんだよ。細い糸のようなチーズが編み物のようにたくさん乗ってたのに台無しかも。もしくはイタリア語で髪を意味する接頭語なのに、やっぱり溶けて台無しなんだよ
ミッキー
だからトリコってそういう意味じゃないぞ!どうして真っ先に日本語で考えてくれないんだ!
ハイジ
なんと日本語!?このチーズは生け捕りにされた捕虜のものなのかも?日本が水面下で戦争をしてチーズを強奪していたとは……
ミッキー
そういう意味でもないぞ!

公認会話士が出版した小説一覧はこちら
公認会話士

電子作家の公認会話士です。 2015年4月、アメブロとFC2から引っ越してきました。 気楽に楽しめる作品をビシバシ更新していくつもりなので、気が向いたらいつでもお立ち寄りください。

View Comments

  • JAM叔父さん!チーズが虜になって、ホットになったコケYO! あ、お腹を空かせたキミは…ブチブチッバキバキッピュー…ボクの顔を食べるコケーケケケケケケ。

    • 「あら、そうね。パンとチーズとケチャップで3色だったのかしら。チーズに包まれてよく見えなかったみたいだけれど」