【食レポ】ローソンの種子島ロマンの紫芋まんの感想を会話してみた

   

ミッキー
ローソンから新しい中華まんが出てるな
ハイジ
んー?そうなのかも?ジェントルまん?
ミッキー
おい、どういう中華まんなんだそれは。別にそういう商品名があっても良いとは思うけど、味が全く想像出来ないぞ
ハイジ
んー?イギリス紳士が好きそうなフィッシュ&チップスが出てくるに決まってるんだよ
ミッキー
おい、それじゃ中華まんじゃないじゃないか。【まん】の部分はどこへ行ったんだ?
ハイジ
んー?毎日毎日フィッシュ&チップスでマンネリを感じてるのかも!でもイギリスと言えば他にはローストビーフと欧風カレーくらいしか選択肢が無くて、その二つももうとっくにマンネリになってるんだよ。そうなのかも?違うかも
ミッキー
【まん】はマンネリじゃなくて饅頭の意味だぞ!全然違うぞ!
ハイジ
ぴー!でもフィッシュ&チップスを饅頭に入れたら小骨が多くてとてもじゃないけど食べられないんだよ!
ミッキー
そこまで小骨が多かったら饅頭と無関係に食べられないだろうが!全く……とにかく新しい中華まんが発売されたんだぞ
ハイジ
ひまん?
ミッキー
いや、まぁそりゃ食べ過ぎたら太るだろうけど……そんな商品名じゃ確実に売れないと思うぞ
ハイジ
そうかもそうかも。そうなのかも。中華まんをひまんにしたらヤマンバみたいな顔をするお客がごまんと現れて、せっかくのひまんが全く売れずに大量にあまんだよ。そんな我慢の連続に甘んじるのかも。店員もひまんなんだよ
ミッキー
肥満なのか暇なのか、どっちの意味かよく分からないな……って、コンビニ店員は中華まんが売れないくらいで暇になったりはしないだろうけど。とにかく【まん】は中華まんの意味で、他の意味は無いぞ
ハイジ
むむむ、真新しさ、見新しさ、目新しさの無い商品なんだよ。要するに無新しさで、もう新しさが無いのかも?
ミッキー
突然【ま行】で遊んでも【まん】の部分が変わったりはしないぞ
ハイジ
むっ、【ま】は【ま】のまま、つまりままままという事が判明したのかも
ミッキー
話せば話すほどよく分からなくなってくるな……ほ、ほら、これがその商品だぞ

スポンサーリンク

ad


140円(税込)170kcal

ハイジ
なんと、まらさき色の中華まんかも!
ミッキー
そこは【ま】じゃなくてむらさき色で良いと思うぞ!全く……えーと、商品名は【種子島ロマンの紫芋まん】って事で、色を見ても分かるように紫イモを使ってるみたいだな。いただきます。うん、食べた食感としてはこしあんのあんまんみたいなカンジだけど、風味は確かにサツマイモだな。甘ったるくなるような甘さではないものの、結構しっかりとした甘さがあって、小さいんだけど食べ応えがあるな。商品説明によるとダイス状の紫イモも入ってるって話だけど、それは熱さで柔らかくなっちゃっててよく分からな……
ハイジ
ポカパカポキカッ!
ミッキー
痛てー!感想を言ってる最中にいきなりスネを蹴るな!何なんだ一体!
ハイジ
ぴー!【まん】は饅頭の意味なのに、この饅頭には【ろ】が入ってないのかも!とんだインチキ商品なんだよ!
ミッキー
ろ?何だそれは。あ……なるほど。【ロマン】って単語が商品名に含まれてるな……それじゃ仕方な……じゃなくて、さっきから商品名に意識を捉われ過ぎだぞ!言葉と商品の内容とはそこまで厳密には関係してないぞ!
ハイジ
そうなのかも?【種子島ロマンの紫芋まん】との関連性が薄いという事は、この商品は実は【鹿児島バークシャーの黒豚まん】だったのかも?
ミッキー
そこまで無関係でもないぞ!

公認会話士が出版した小説一覧はこちら

youtube

おすすめ記事一覧:

 - 【会話ブログ】, ミッキー+ハイジ, 食レポ , ,