【会話ブログ】 ミッキー+ミニー

ホットケーキやパンケーキやフレンチトーストの和名って?実は全部同じ名前だった?

投稿日:

ブログネタ:ホットケーキ、フレンチトースト、朝食べたいのは?

ミッキー
朝からホットケーキとかフレンチトーストを食べるとちょっと贅沢な気分になるな
ミニー
あらそう。それは何故なのかしら?その二つがあなたの好物だなんて聞いた事が無いわよ
ミッキー
いや、何となく優雅というかゆったりというか、そんな印象じゃないか?
ミニー
あらそう。何が言いたいのかさっぱり分からないけれど、もしかして名前に翻弄されているんじゃないでしょうね。どちらも粉をこねて焼いただけの【焼粉(やきこ)】みたいなものじゃないの
ミッキー
うっ、確かにそれだと優雅に聞こえないな……もうちょっと甘い味の要素も名前に入ってた方が良いんじゃないか?
ミニー
うるさいわね。【せっかく蜂が命懸けで集めた蜜を集めて売りさばくという、蜂を養うというより蜂に養われているという意味での養蜂家の私腹を肥やす甘い蜜がかかった焼粉】で良いんじゃないかしら
ミッキー
元の名前と比べて長過ぎるぞ!しかも結局は焼粉じゃないか!やっぱりケーキの部分は活かした名前が良いと思うぞ!
ミニー
うるさいわね。名前にケーキが入っていれば満足なのかしら?だったら【見た目的にはケーキらしさが全く無い具無し焼粉】で良いと思うわ
ミッキー
……ケーキの要素を否定するために使われちゃってるじゃないか……全く。じゃ、じゃぁフレンチトーストはどうなるんだ?
ミニー
さぁ、どうかしらね。【佐藤焼粉】とか【鈴木焼粉】で良いんじゃないかしら
ミッキー
……意味が全然分からないぞ。何かどっちも女の人の名前に聞こえなくもないな……
ミニー
あら、フレンチトーストのフレンチはフランスの意味ではなくて、作ったアメリカ人の名前よ。だから日本人がフレンチトーストを作った場合も作った人の名前になるのが相応しいと思うわ。ちなみにフライドポテトをフレンチフライと呼んだりするけれど、そちらはフランスの意味よ。という事はいよいよ日本で作るフライドポテトを【日本揚げ】という名前に変えるべき時期がやってきているのかもしれないわね
ミッキー
日本揚げでフライドポテトが出てくるとは誰も思わないだろうな……って、何の話だったっけ?
ミニー
さぁ、どうだったかしら。贅沢な朝食だと思われていた食事が実は粉をまとめて焼いただけの粗野で粗暴で粗末な料理だった、とかいう話だったんじゃないかしら
ミッキー
……僕はそんな話をしようとしたんじゃなかったはずなんだけどな……会話の内容がずいぶん粗暴になった気がするぞ。ちなみにお前はフライドポテトがあれば贅沢な朝食ってカンジか?
ミニー
ええ、そうね。フライドポテトしか食べない私はそれ以上贅沢にしようがないんじゃないかしら。出来るとしたらタレを掛けるくらいでしょうね
ミッキー
なるほど。フライドポテトに合う高価なソースでもあればまた違うんだろうけど、でも大きく変わったりはしなそうだな
ミニー
違うわよ。誰と食べるかくらいでしょうね、って言ったの。私にとって食事で出来る贅沢なんてその要素しかないわよ。って、何を言わせるのかしら、みっともない
ミッキー
ううっ、そっか。好きな人と一緒に食べれば何だって贅沢な食事になるからな。いつかきっと毎日二人で一緒に食べられるようになると良いな
ミニー
……あらそう。それならあなたは毎日私が作る【甘くない焼粉】が朝食になっても構わないのかしら?
ミッキー
……まぁお前と一緒に食べればそれでも贅沢なんだろうけど……しかも作ってくれるなんて嬉しいな。でもわざわざ毎日同じ料理にしなくても良いんじゃないのか?
ミニー
あらそう。だったら【ちょっと甘い焼粉】や【ほろ苦い焼粉】や【スパイシーな焼粉】なども織り交ぜて作ってあげるわよ
ミッキー
毎日焼粉っていうのは変更出来ないのか!?

公認会話士が出版した小説一覧はこちら

スポンサーリンク

[PR]コロナ疲れ解消

-【会話ブログ】, ミッキー+ミニー
-, ,

Copyright© 電子小説家・公認会話士のサイト/無料会話ブログ&恋愛小説 , 2024 All Rights Reserved Powered by STINGER.